inglés

Meet you downstairs in the bar and hurt, Your rolled up sleeves in your skull t-shirt, You say "what did you do with him today?", And sniffed me out like I was Tanqueray, 'Cause you're my fella, my guy, Hand me your stella and fly, By the time I'm out the door, You tear men down like Roger Moore, I cheated myself, Like I knew I would, I told you I was trouble, You know that I'm no good, Upstairs in bed, with my ex boy, He's in a place, but I can't get joy, Thinking on you in the final throes, This is when my buzzer goes, Run out to meet you, chips and pitta, You say 'when we married", 'cause you're not bitter, "There'll be none of him no more," I cried for you on the kitchen floor, I cheated myself, Like I knew I would, I told you I was trouble, You know that I'm no good, Sweet reunion, Jamaica and Spain, We're like how we were again, I'm in the tub, you on the seat, Lick your lips as I soak my feet, Then you notice little carpet burn, My stomach drops and my guts churn, You shrug and it's the worst, Who truly stuck the knife in first I cheated myself, Like I knew I would I told you I was trouble, You know that I'm no good, I cheated myself, Like I knew I would I told you I was trouble, Yeah, you know that I'm no good.

gallego

Coñece vostede no piso de abaixo no bar, ferido, As mangas enroladas na túa camiseta do cranio, Vostede dixo "que fixo con el hoxe?", E arruinoume como se fose Tanqueray, Porque es o meu amigo, meu tipo, Déndame a túa estela e voa, No momento en que estou pola porta, Vostede destroza homes como Roger Moore, Enganei a min mesmo Como soubese, Eu dixen que era un problema, Xa sabes que non son bo, Arriba na cama, co meu ex rapaz Está nun sitio, pero non podo obter alegría, Pensando en ti na garganta final, Isto é cando o meu zumbador vai, Sae para atopalo, chips e pitta, Vostede di "cando nos casamos", porque non estás amargo, "Non haberá máis del" Chorei por ti no chan da cociña, Enganei a min mesmo Como soubese, Eu dixen que era un problema, Xa sabes que non son bo, Doce reunión, Xamaica e España, Somos como como estuvimos de nuevo, Estou na bañeira, vostede no asento, Lamer os beizos mentres me empapas os pés, Entón notas pouca alfombra, O meu estómago cae e as tripas me calan, Vostede encolle os ombros e é o peor, Quen de verdade pegou o coitelo nun primeiro momento Enganei a min mesmo Como soubese Eu dixen que era un problema, Xa sabes que non son bo, Enganei a min mesmo Como soubese Eu dixen que era un problema, Si, xa sabes que non son bo.

inglesespanol.es | Sistema gratuito de traductor inglés-gallego

Todas las traducciones realizadas se guardan en la base de datos. Los datos salvados se publican en el sitio web abierta y anónimamente. Por esta razón, le recordamos que su información y sus datos personales no deben incluirse en las traducciones que usted hará. El contenido creado a partir de las traducciones de los usuarios puede incluir jerga, blasfemia, sexualidad y elementos similares. Recomendamos de no utilizar nuestro sitio web en situaciones incómodas, ya que las traducciones creadas pueden no ser adecuadas para personas de todas las edades y lugares de interés. Si en el contexto de la traducción de nuestros usuarios, hay insultos a la personalidad y o a los derechos de autor, etc. puede contactarnos por correo electrónico, →"Contacto"


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)